Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Hésitation entre [xw] et [f]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Jeannotin
Poulpican
Poulpican


Nombre de messages : 103
Age : 23
Lec'hiadur/Localisation : Cléden-Poher
Date d'inscription : 08/07/2015

MessageSujet: Hésitation entre [xw] et [f]   Mar 29 Déc - 20:32

Le breton présente une hésitation entre les sons [xw] et [f]. Celle-ci est résolu de façon différente selon les localités et selon les mots. Tous les liens que je donne ici mènent à des cartes de l'Atlas linguistique de Basse-Bretagne.

À l'initiale :

La plupart des [xw-] du breton standard proviennent d'un [sw-] de l'ancien celtique (son conservé en irlandais). Cependant, un domaine centré sur le Cap et sur le Pays Bigouden tend à remplacer ces [xw] par des [f]. Ainsi, pour "vous", ces régions disent fi au lieu de c'hwi :
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-074.jpg
D'où le mot fied qui chez les Bigoudens désigne un bretonnant qui emploie exclusivement le vouvoiement. De même, les Bigoudens disent fec'h au lieu de c'hwec'h (six) ; fenn au lieu de c'hwenn (des puces) ;  fero au lieu de c'hwero (amer)...

Cette région est l'épicentre de la substitution de [xw] par [f]. Mais pour certains mots, elle est plus générale. En de nombreuses localités (dont Cléden-Poher), on a ainsi fubu au lieu de c'hwibu (moucheron).

On l'a vu, en général, c'est au son [hw] que va la préférence des dialectes bretons. Cette préférence est si forte que dans le nom du moi de février, la plupart des parlers ont remplacé le [f] initial par un [xw] et tirent c'hwevrer du latin februarius :
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-462.jpg
On remarquera cependant que la forme avec un [f] est beaucoup plus rependu que dans le cas de c'hwi et fi. Ainsi, Cléden-Poher dit fèr.

Ce remplacement du [f] initial par [xw] rappel assez le gascon qui dit herebè pour "février". Cependant, il s'agit d'une tendance qui est généralisé dans cette langue d'oc, tandis qu'en breton, c'est le seul mot où ce phénomène existe.

À l'intérieur du mot :

Les évolutions du son [xw] sont beaucoup plus diverses lorsque qu'il ne se trouve pas à l'initiale. Ainsi on a :
Pour "limace" :
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-452.jpg
- melved : forme clédinoise
- melfed : forme du Cap et du pays Bigouden
- melwed : forme trégorroise
- melùed : forme vannetaise
- melhùed : forme vannetaise
- melc'hwed : forme rationnelle du mot, promu par le standard littéraire mais qui n'est plus qu'une prononciation très locale
Pour "clé" :
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-003.jpg
- alc'hwe(z) : forme rationnelle du mot, promu par le standard littéraire et restée très courante
- alhùe : forme vannetaise
- alùe : forme vannetaise
- alve
- alfe : forme du Cap et du pays Bigouden
- alc'ho : forme clédinoise
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3560
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: Hésitation entre [xw] et [f]   Mer 6 Jan - 16:54

à Plouëc-du-Trieux : melved [mɛlvət] ; alc'hwez [alhwe]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jeannotin
Poulpican
Poulpican


Nombre de messages : 103
Age : 23
Lec'hiadur/Localisation : Cléden-Poher
Date d'inscription : 08/07/2015

MessageSujet: Re: Hésitation entre [xw] et [f]   Jeu 7 Jan - 19:11

Intéressant, plusieurs traitement peuvent donc cohabiter.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Hésitation entre [xw] et [f]   

Revenir en haut Aller en bas
 
Hésitation entre [xw] et [f]
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Hésitation entre plusieurs montres (Tissot, Hamilton, Seiko, Certina)
» Conure soleil aile pendante
» Hésitation entre plusieurs tentes
» Hésitation entre deux Hamilton
» Hésitation entre deux chronos automatique Porsche ou Tag Heuer

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: