Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Comment "tomber malade" en breton...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 27 Sep - 0:39

Il y a des verbes en français que je qualifierais de fourre-tout comme : tomber.

Les tournures en composition avec ce verbe sont nombreuses en français mais elles prennent une forme différente en breton :

- Tomber malade (On peut être malade à la suite d'une chute, mais "tomber" en maladie.........)
En breton, nous aurons :
- Kleñvel : Gant ar riv e klañvas
- Skeiñ klañv : Tad a skoas klañv gant ar grip
- Tapet klañv : Gant an avel yen-skorn eo tapet klañv
- Manet klañv : Ma merc'h zo manet klañv, o ya, gwall glañv (J-Y Plourin)

Et bien sûr : coüeza clañ (kouezhañ klañv) dans le dictionnaire Grégoire de Rostrenen. Koueza klañv dans celui de F. Vallée.

Et d'autres encore...........




_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 27 Sep - 1:44

Sans oublier celui qui me paraît le plus courant : chom klañv. On dit souvent d'ailleurs en français de Basse-Bretagne : rester malade, pour dire tomber malade.
Revenir en haut Aller en bas
Luk
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 814
Age : 42
Lec'hiadur/Localisation : Bro Gernev
Date d'inscription : 19/07/2009

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 18:03

j'ai uniquement vu : chom klañv...

Chomet on Klañv : je suis tombé malade
Chom on klañv : je suis malade


c'est bien ça ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 18:13

Chomet on klañv : je suis tombé malade : OK


Chom on klañv : je suis malade

> c'est simplement: klañv on, ou me zo klañv.

"Chom" est le verbe "rester" donc on peut pas dire "chom on klañv".
Revenir en haut Aller en bas
Luk
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 814
Age : 42
Lec'hiadur/Localisation : Bro Gernev
Date d'inscription : 19/07/2009

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 18:25

OK merci.
Vous auriez un truc sur les différences entre
serr/serret
digor/digoret
ha kement zo !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 18:45

Citation :
OK merci.
Vous auriez un truc sur les différences entre
serr/serret
digor/digoret
ha kement zo !

Normalement, serr, digor est sont des adjectifs ; serret, digoret etc sont participes passés, c'est à dire qu'on les utilise avec un verbe (je sais pas si c'est clair).
Après l'existence de ces 2 formes en parallèle dépend du dialecte.
Chez moi on a bien digor et digoret, mais je pense pas qu'on utilise "serr", je connais que "serret" (qui se dit jerret).

Exemples pour illustrer la différence :

An nor zo digor = la porte est ouverte
mais
An nor zo bet digoret = la porte a été ouverte

En anglais c'est le même genre qu'en breton : the door is open / the door has been opened.
Revenir en haut Aller en bas
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 21:14

Luk a écrit:
OK merci.
Vous auriez un truc sur les différences entre
serr/serret
digor/digoret
ha kement zo !

Dans un ordre un peu aléatoire, j'en conviens bien volontiers, j'essaie de donner quelques informations de base sur la langue bretonne en les regroupant dans un fil : ici
Vous y trouverez, j'espère, ce que vous cherchez.

_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Luk
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 814
Age : 42
Lec'hiadur/Localisation : Bro Gernev
Date d'inscription : 19/07/2009

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 21:19

OK merci pour ces précisions...

mais j'ai entendu :
serret eo an nor...
et non serret eo bet an nor.
La première phrase est grammaticalement fausse alors ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
yannalan
Roi Breton
Roi Breton


Masculin
Nombre de messages : 1242
Age : 65
Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 06/06/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Dim 3 Oct - 22:12

On peut l'entendre aussi, ça dépend des coins, du contexte
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 0:54

Citation :
mais j'ai entendu :
serret eo an nor...
et non serret eo bet an nor.
La première phrase est grammaticalement fausse alors ?

comme je disais, y a des endroits qui disent "serr" pour dire "fermé" en tant qu'adjectif, mais dans d'autres endroits (comme chez moi) on utilise "serret" (jerret) à la fois comme adjectif et comme participe passé.
Donc "serret eo an nor" est parfaitement valable, dans l'absolu, et "serret eo bet an nor" aussi.
Revenir en haut Aller en bas
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 1:53

"Serr" et "serret" sont l'un et l'autre des adjectifs qui entraînent des nuances dans leur usage.
Quelques exemples :
Le magasin est fermé
Serr eo ar stal.
C'est dimanche le magasin est fermé, ou le propriétaire est en vacances à moins qu'il n'ait fait faillite !
C'est un constat, un état de fait.

Serret eo ar stal
Trop tard ! Il est 20h le propriétaire a fermé la boutique et il est parti.
C'est le résultat d'une action.

Dans un sens figuré, on aura :
Lena zo serret he c'halon.
Lena a le cœur serré.
Elle a eu une contrariété, elle n'a pas faim. (C'est le résultat de la contrariété)

_________________
mil bennoz d'al lutig !


Dernière édition par KAOU le Lun 4 Oct - 17:01, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 14:50

Citation :
moins qu'il n'est fait faillite !

qu'il n'ait fait faillite Wink
Revenir en haut Aller en bas
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 17:12

Quevenois a écrit:
Citation :
moins qu'il n'est fait faillite !

qu'il n'ait fait faillite Wink

S'il a fait faillite, j'en connais un qui a failli Embarassed Donc il corrige.

En breton au moins on ne risque pas de se faire "avoir"

"Freuz-stal 'zo gantañ"
Il a fait faillite

_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 17:22

Citation :
S'il a fait faillite, j'en connais un qui a failli Embarassed Donc il corrige.

j'étais sûr que j'aurais droit à une réponse désagréable Mr. Green Mr. Green Mr. Green
Et après on me dira que je me prends pour Caliméro... mais je peux pas écrire une phrase, aussi anodine soit-elle, sans me faire rembarrer, alors il y a de quoi se poser des questions... (racisme?)
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3588
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 17:35

"Kwédd ê hlẽved warnañ, il est tombé malade."
Le trégorrois à Plougrescant - Jean Le Dû

en peurunvan : kouezhet eo ar c'hleñved warnañ.


Dernière édition par Ostatu le Sam 9 Aoû - 2:05, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 20:19

Sauf que c'est moi qui ai corrigé, si tu as bien lu...

(je crois qu'on est repartis pour un hors-sujet et un ergotage interminable... il vous faut pas grand-chose...).
Revenir en haut Aller en bas
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 21:09

Quevenois a écrit:
Citation :
S'il a fait faillite, j'en connais un qui a failli Embarassed Donc il corrige.

j'étais sûr que j'aurais droit à une réponse désagréable Mr. Green Mr. Green Mr. Green
Et après on me dira que je me prends pour Caliméro... mais je peux pas écrire une phrase, aussi anodine soit-elle, sans me faire rembarrer, alors il y a de quoi se poser des questions... (racisme?)

Je suis profondément désolé que vous ayez pu prendre pour vous un commentaire qui m'était adressé. Il n'y avait aucune allusion désagréable à votre intention. Votre remarque était totalement justifiée et celui qui a failli, c'est moi ! J'ai donc corrigé mon erreur.
Comme quoi, vous pouvez constater par vous même que je suis capable d'autocritique quand c'est nécessaire.
(Moralité:Quand on remanie un texte il est toujours plus sage de le relire en entier)


_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3588
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Lun 4 Oct - 23:11

KAOU a écrit:



Et bien sûr : coüeza clañ (kouezhañ klañv) dans le dictionnaire Grégoire de Rostrenen. Koueza klañv dans celui de F. Vallée.

Et d'autres encore...........

kouezhañ klañv n'est pas rare en breton parlé. En breton littéraire aussi cela dit. En revanche, sans une enquête spécifique sur l'ensemble du domaine bretonnant, il est très difficile de dire quelle locution parmi celles proposées est la + usuelle chez les locuteurs naturels.

à titre d'information, dans le corpus de J. Gros (parler de Trédrez-Locquémeau (Trégor)) :

skeiñ klañv = 5 occurrences
kouezhañ klañv = 3 occurrences


Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mar 5 Oct - 0:07

A vrai dire, j'ai tenté d'énumérer (les?) différentes manières de dire "tomber malade" en breton. Ceci, afin de mettre en évidence les possibilités offertes par la langue bretonne pour exprimer, ici, un état.
Car, sans y regarder de trop près, il n'est pas difficile de remarquer que la construction "kouezhañ klañv" est le reflet en breton de "tomber malade" en français.
Aussi, il m'a semblé intéressant d'évoquer les autres manières de le dire.

Pour reprendre le propos d'Ostatu sur le sujet, je suis assez convaincu que les deux tournures :
skeiñ klañv
kouezhañ klañv
Sont parmi les plus usitées.
La première "skeiñ klañv", fait bien sûr penser au français : "frapper par la maladie", et la seconde continue de me surprendre par l'obligation de "tomber" pour être malade !

_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3588
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mar 5 Oct - 0:25

En anglais, on tombe aussi malade : fall ill & en espagnol également : caer enfermo. Ce n'est pas propre au français. Pour le gallois, on trouve clafychu (< claf 'malade' ; à rapprocher sans doute de kleñvel (& var. klanviñ...) Mais il y a sûrement d'autres façons de rendre cela.

En Trégor, on emploie aussi en em gavout klañv. D'ailleurs, en "français trégorrois", quand elle s'est trouvée malade....

chom klañv :
"Un di, chte ma han chomet klan (klaan)." A liù el loér hag er stéred
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 65
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mar 5 Oct - 11:35

On trouve également une tournure en français avec la formulation : "tomber sur"

Du genre :

"Je suis tombé sur mon oncle"

Cette hypothèse, au-delà de l'éventualité d'un choc corporel, "Kouezhet on war ma eontr", a le sens de "rencontre" que l'on peut traduire par :
"Degouezhet on gant ma eontr"
"En em gavet on gant ma eontr"

Ou
"Je suis tombé sur un os"

Un rêve de chien, se dira : "Kouezhet on war un askorn"
Mais rencontrer une difficulté pourra se traduire par :
"Kavet em eus ur skoilh war ma hent"



_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Per Kouk
Chevalier
Chevalier


Masculin
Nombre de messages : 481
Age : 34
Lec'hiadur/Localisation : Kreis-Breizh
Date d'inscription : 16/10/2010

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mar 19 Oct - 23:51

À Plouyé aussi :

Chom klañw : Tomber malade

sinon pour "rencontrer / tomber sur" :

Digoueet é war'hanon* (< *[var'hãw]) : Je l'ai rencontré (et j'ai été surpris(e)) ("il est arrivé sur moi" dans le français du coin)

Digoueet é genin : Je l'ai rencontré

donc :

Digoueo war : rencontrer (et être surpris(e) / et surprendre)
Digoueo ga : rencontrer
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr/
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mer 20 Oct - 10:00

Salut,

- trégorrois : n'on ga'at klañv = en em gavout klañv

JCE
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Ecuyer
Ecuyer


Nombre de messages : 414
Age : 61
Lec'hiadur/Localisation : naoned
Date d'inscription : 16/07/2009

MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mer 20 Oct - 18:40

en em gavout: je n'hésiterais pas à graphier en em gavet klañv
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   Mer 20 Oct - 20:19

Oui, en em gavet ou en on gavet... il faudrait étudier ça de plus près.
Est-ce qu'il arrive qu'on dise "kavet" au lieu de "kat" en trégorrois, quand on parle lentement?
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Comment "tomber malade" en breton...   

Revenir en haut Aller en bas
 
Comment "tomber malade" en breton...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» faire tomber le PH
» hamster malade help me!
» rat malade,besoin d'aide
» Charlotte, Epagneul Breton de 5 ans
» epagneul breton écrasé vu ce jour!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: