Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Correction toponymique

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: Correction toponymique   Mar 10 Aoû - 14:06

lu,

Sur le site de l'office ar brezoneg, on peut lire :

Citation :
La nouvelle plaquette illustrée décrit les 6 règles d'or à suivre pour réaliser une signalisation bilingue de qualité, équilibrée pour chacune des langues, respectueuse de l'orthographe des noms de lieux et des règles strictes de la signalisation routière

et quand on télécharge le PDF, page 6 on peut lire : http://www.ofis-bzh.org/upload/actualite/fichier/fr/313fichier.pdf

Citation :
La correction toponymique est une
recommandation internationale du
Groupe d’experts des Nations Unies
pour les noms géographiques
(GENUNG).
En dehors de son propre nom,
chaque commune a toute autorité
pour procéder à la correction des
noms de lieux qui relèvent de son
territoire.


avec un exemple : coat bian en Koad Bihan


késako ?

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
yannalan
Roi Breton
Roi Breton


Masculin
Nombre de messages : 1242
Age : 65
Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 06/06/2008

MessageSujet: Re: Correction toponymique   Mar 10 Aoû - 15:38

Vu l'exemple, je pense qu'ils veulent dire qu'on va pas écrire Koad Bihan de trois façons différentes sur la commune. D'autre part, c'est à la commune de voir comment elle rédige les noms sur son propre territoire..
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Correction toponymique   Mar 10 Aoû - 21:16

Sur l'avant-dernière page du document, ils mettent qu'ils ont un service de relecture et qu'ils corrigent les fautes, ça me fait sourire, quand je vois les dizaines de fautes d'orthographe sur les panneaux qu'ils ont mis dans ma région, sans parler des traductions improbables que seuls eux peuvent comprendre. Y a des progrès à faire...

L'essentiel a été oublié dans ce prospectus : la qualité de la traduction...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Correction toponymique   

Revenir en haut Aller en bas
 
Correction toponymique
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» BAC 2014: Correction proposée du sujet 1 lettres et philo
» Pad "correction system" simple, Mattes.
» Que signifie "Dateur avec correction rapide de la date
» Voici un code de correction proposé aux élèves en production d'écrit:
» Code de correction ,proposé aux élèves, en production d'écrit:

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: