Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Loened bian ou loened vian

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: Loened bian ou loened vian   Lun 12 Juil - 9:39

lu,

a la radio, j'ai entendu plusieurs fois "loened bian" et aussi auprès d'un ancien chez moi.

pourquoi n'avons nous pas "loened vian" :
mutation douce des noms masculins pluriels ne finisssant pas par "où" ?

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
konker
Ovate
Ovate


Nombre de messages : 152
Age : 45
Lec'hiadur/Localisation : Molan
Date d'inscription : 10/11/2008

MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Lun 12 Juil - 10:17

Parce que ce n'est pas un nom de personne. Les masculins pluriels de personne mutent. Sauf ceux en -où en effet. On dirait donc : "ar vistri vihan" et "ar mestroù bras".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Lun 12 Juil - 14:28

Je confirme, en principe les noms qui font muter les adjectifs épithètes sont
- les noms féminins singulier
- les noms pluriels de personne ne se terminant pas par -où au pluriel

(et en principe, KTP ne mutent pas quand le nom se termine par autre chose que LMNRV ou voyelle : tud vihan mais tud paour)


En pratique, on peut entendre quelques exceptions, notamment en vannetais (mais bon, t'es Léonard alors tu t'en fous Smile ), mais en tout cas j'ai jamais entendu dire "loened vihan", toujours "loened bihan".
Revenir en haut Aller en bas
Krapadoz
Thuata de dannan
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1747
Age : 29
Date d'inscription : 15/05/2005

MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Mer 14 Juil - 16:58

Me a venn o gouiet !

_________________
http://seoc.over-blog.com/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Mer 14 Juil - 17:07

Y a pas mal de cas, mais ça peut changer selon les dialectes, voire selon les gens.

Un cas fréquent: ur vaouez gozh, un iliz gozh.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Lun 19 Juil - 11:52

ah ces mutations ... un grand calvaire !
Revenir en haut Aller en bas
Troc'h
Barde
Barde


Masculin
Nombre de messages : 252
Age : 32
Lec'hiadur/Localisation : Paris
Date d'inscription : 26/12/2009

MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Lun 19 Juil - 23:18

Non c'est très bien les mutations ! Smile

Surtout les mutations exceptionnelles. Parce que la mutation adoucissante après les noms de personnes pluriels ne finissant pas par "où", à peu près tout le monde connaît, idem de l'usage des mutations mixtes, spirantes...

Les vrais points à approfondir sont par exemple : les mutations adoucissantes après les duels masculins, mutation de "pask" différente selon le jour de la semaine le précédant, mutation adoucissante sur seulement quelques lettres après "sant", "mintin" subissant la mutation adoucissante après un jour de semaine, mutations de "bloaz", mutation adoucissante des nombres commençant par un T ou un P lorsque celui-ci indique un jour, les mutations adoucissantes non écrites en peurunvan mais qui doivent être faites à l'oral...

Sans parler des cas spécifiques à un dialecte "an niaoul" pour "an diaoul" par exemple ou non mutation du D en Z après "da" en Haute-Cornouaille.

Nice, isn't it ? lol

P.S.: ça serait sympa que nos béliers nous fassent part de toutes les cas particuliers, car rares sont ceux qui soient signalés ici ou là.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3524
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   Mar 20 Juil - 12:23

en Trégor, on peut entendre : ur plac'h bihan, ur plac'h pihan & aussi comme en breton standard : ur plac'h vihan (selon les parlers...).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Loened bian ou loened vian   

Revenir en haut Aller en bas
 
Loened bian ou loened vian
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Dina au club
» bombe d'evian
» le bain et la digestion ?
» Bric-à-brac (67)
» Les Morsures du loup-garou

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: