Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 gwall

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: gwall   Lun 1 Juin - 22:05

lu,

j'avais entendu auprès de mon prof que "gwall" était utilisé dans le sens de "très" mais dans des phrases négatives

hors, j'ai entendu auprès de Marcel, gwall labourer, on truc comme ça dans le sens de "grand travailleur".

hors ce n'était pas une phrase négative !

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
kewenne
Ecuyer
Ecuyer
avatar

Masculin
Nombre de messages : 385
Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne
Date d'inscription : 07/01/2006

MessageSujet: Re: gwall   Lun 1 Juin - 22:20

Ça ne serai pas plutôt : remarquable travailleur ou sacré travailleur ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: gwall   Lun 1 Juin - 23:31

Normalement, "gwall" signifie "très" dans des phrase négatives mais il peut aussi parfois servir comme "intensificateur" dans des phrases affirmatives (quand le contexte permet de comprendre qu'il n'a pas de sens négatif). C'est un peu comme "terrible" en français, sens négatif à l'origine mais qu'on peut utiliser dans un sens positif dans certains contextes.
Revenir en haut Aller en bas
kewenne
Ecuyer
Ecuyer
avatar

Masculin
Nombre de messages : 385
Lec'hiadur/Localisation : Seine et Marne
Date d'inscription : 07/01/2006

MessageSujet: Re: gwall   Lun 1 Juin - 23:43

Quevenois a écrit:
Normalement, "gwall" signifie "très" dans des phrase négatives mais il peut aussi parfois servir comme "intensificateur" dans des phrases affirmatives (quand le contexte permet de comprendre qu'il n'a pas de sens négatif). C'est un peu comme "terrible" en français, sens négatif à l'origine mais qu'on peut utiliser dans un sens positif dans certains contextes.

Exemple : Ur gwall vutuner eo fulup Philippe est un grand fumeur ( un fameux,un redoutable fumeur) et ce n’est pas une phrase négative enfin si on peu dire…. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: gwall   Lun 1 Juin - 23:45

Salut,

Je peux témoigner, à titre tout à fait personnel et intime, une formule tenue par quelqu'un de proche :

"(E)ur gwall dewez ewidon" = "une mauvaise journée (une triste journée), pour moi".

JCE


Dernière édition par Jean-Claude EVEN le Mar 2 Juin - 9:49, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3560
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: gwall   Mar 2 Juin - 0:17

On emploie aussi l'adverbe gwall 'très, fort' dans des phrases affirmatives : gwall ger eo kousket dit ! cela t'a coûté fort cher !

"ur wreg a zo gwall vat..." Istor an Ankou - Maria Prat

(cf. corpus de Jules GROS, plusieurs exemples)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: gwall   Mar 2 Juin - 9:51

Hemañ 'zo (e)ur gwall den = celui-ci est un mauvais homme (mauvais personnage).

JCE
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
konker
Ovate
Ovate


Nombre de messages : 152
Age : 45
Lec'hiadur/Localisation : Molan
Date d'inscription : 10/11/2008

MessageSujet: Re: gwall   Mar 2 Juin - 13:27

C'est vrai que dans des phrases affirmatives, on peut trouver GWALL devant un adjectif (et pas que devant des substantifs). Dans la région de Quimperlé, pour parler de la nourriture, d'un repas, on entend souvent des phrases du type "gwall vat 'oa (ar pred-boued...)".
Au négatif, j'ai déjà entendu KAER à la place de GWALL (sous l'influence du français GUERE ?) : n'eo ket kaer bras 'noñ / n'eo ket gwall vras 'noñ.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: Re: gwall   Mar 2 Juin - 13:41

donc si je comprends bien , il faut bien comprendre le contexte pour comprendre le sens donné a gwall

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: gwall   Mar 2 Juin - 15:13

konker a écrit:
"... gwall vat 'oa (ar pred-boued...)".

Ca équivaut au français : c'est terriblement bon ! c'est vachement bon ! Putain que c'est bon ! M-erde que c'est bon ! etc.

(nb : le mot de Cambronne, sans tiret, étant prohibé)

JCE yey
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: gwall   Mar 2 Juin - 22:07

Dans le même genre, on a :

Brao spontus = Epouvantablement beau

Brao abominab = Abominablement beau

----------

Et pour en revenir au fil :

gwall est assez souvent synonyme de drouk.

droug ebet = gwall ebet = pas de mal, pas de blessure, pas d'offense; ...

JCE
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Ecuyer
Ecuyer


Nombre de messages : 414
Age : 61
Lec'hiadur/Localisation : naoned
Date d'inscription : 16/07/2009

MessageSujet: Re: gwall   Jeu 16 Juil - 20:20

Bonjour aux gens connus et aux inconnus!

des exemples d'emploi de gwall (pays plinn):

eur gôl vélo gours (= un mauvais vélo de course? ou un "super" vélo...?)
n'eus ket gôl-vern (= il n'y en a pas beaucoup)
gol-dost (très proche)
gol-vâ:d, gwol-vâ:d (très bon)
gwall-goñtañt & gôl-gõntãn (très content)
gwôl-sañsipl (?)

Keno!
jeje
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: gwall   

Revenir en haut Aller en bas
 
gwall
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: