Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 A-hed ar c'hantved

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: A-hed ar c'hantved   Ven 6 Fév - 22:42

A-hed ar c'hantved. Bro-Vrest = Tout au long du siècle. Pays de Brest


Résumé : Numéro 2 de la série produite par Kristian ar Braz. Des témoignages de bretonnants du pays de Brest. Un livret avec les transcriptions est joint. Outil fort utile pour l'enseignant désirant travailler l'objectif comprehension avec ses élèves. Un certain nombre d'exercices de compréhension sont en ligne sur le site de TES. Ces exercices ont été réalisés par Serj RICHARD.
Descripteurs : breton : langue

est ce que quelqu'un a déjà écouter ces enregistrements ? bien ?

et ça veit dire quoi A-hed ar c'hantved lol

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
elouan
Roi Arthur
Roi Arthur
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1175
Age : 44
Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne
Date d'inscription : 14/06/2006

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Sam 7 Fév - 0:43

tu progresse pas toi dis donc lol
(je deconne)
it means : tout le long du siecle ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
konker
Ovate
Ovate


Nombre de messages : 152
Age : 45
Lec'hiadur/Localisation : Molan
Date d'inscription : 10/11/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Sam 7 Fév - 8:03

J'ai jeté un oeil et une oreille sur le coffret de DVD. Pas inintéressant même si je trouve les interventions des uns et des autres un peu courtes.
J'ai aussi regardé une séquence ou deux avec les sous-titres en breton. Des gens de mon secteur (Quimperlé/Pont-Aven). Et j'ai déniché des erreurs ou de grosses approximations dans la transcription des entretiens. Il m'a suffit de moins d'une minute d'écoute pour cela. J'ai arrêté tant j'étais énervé ! Je vais réécouter cela de près mais j'ai peur que la qualité de ces sous-titres soient très variables selon les parlers. C'est pourtant du matériel fait pas une boîte sérieuse (TES). Distribué gratuitement aux écoles...
Une info pour les amateurs de dialectologie qui apprécient un minimum de précision géographique, l'une des personnes interrogées, G. Cutullic est présenté comme étant de Clohars-Carnoët. C'est vrai qu'il habite cette commune mais il est en fait originaire de Riec-sur-Bélon (d'ailleurs les noms de lieux qu'il cite dans son récit sont tous à Riec).
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Sam 7 Fév - 13:25

elouan a écrit:
tu progresse pas toi dis donc lol
(je deconne)
it means : tout le long du siecle ...

j'étais pas sur de moi,

en gros, mot par mot , "le long des 100 ans"

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
elouan
Roi Arthur
Roi Arthur
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1175
Age : 44
Lec'hiadur/Localisation : St Nazaire, Pays Nantais - Bretagne
Date d'inscription : 14/06/2006

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Dim 8 Fév - 0:57

kantved siecle "duree de 100 ans"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Mar 31 Mar - 14:49

Question au passage. Comment diriez-vous "Le XXIe siècle" ?

Moi je dirais "Ar c'henta kantvet war 'n ugent".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Mar 31 Mar - 16:00

Je pose la question car dans une revue locale, on voit une photo de signature de la Charte "Ya d'ar brezhoneg" avec le panneau de l'Ofis : "Emglev an XXIvet kantved".

Ou sur le site de Fañch Broudic la phrase suivante, à propos de son enquête sur le Breton au XXIe siècle :
"Piou e-nije kredet e vije bet tud evid komz brezoneg e Breiz en XXIved kantved ? Pegement a vrezonegerien a zo en deiz a hirio avad ? Piou int ? Daoust hag-eñ ez eus kement-se anezo e Breiz-Uhel ? Petra 'dalv o yez evid ar Vretoned ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Mar 31 Mar - 20:30

D'après toutes les grammaires que j'ai consultées, 21e se dit "unanvet warn-ugent" (ou parfois "unvet warn-ugent", mais ça doit être un raccourcissement de "unanvet...").

Siècle se dit "kantvlezad" (prononcer kannvléat) en vannetais.

Citation :
Une info pour les amateurs de dialectologie qui apprécient un minimum de précision géographique, l'une des personnes interrogées, G. Cutullic est présenté comme étant de Clohars-Carnoët. C'est vrai qu'il habite cette commune mais il est en fait originaire de Riec-sur-Bélon (d'ailleurs les noms de lieux qu'il cite dans son récit sont tous à Riec).

C'est une erreur fréquente chez les "linguistes du dimanche"... Habiter dans une commune ne veut pas dire qu'on en vient...

D'après plusieurs amis (collecteurs chevronnés) qui ont cherché des bretonnants originaires de Clohars-Carnoët, il n'y aurait plus de bretonnant qui parle courammentle breton de cette commune. On trouve des gens qui savent dire quelques phrases, au mieux, mais apparemment personne qui sache encore bien parler.
Revenir en haut Aller en bas
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Mar 31 Mar - 22:07

En fait moi j'en suis resté à Grégoire de Rostrenen (grammaire rééditée l'an passée)et Troude, et quelques bouquins du XIXe siècle qui disent "ar c'h/g-enta war an ugentvet, an eil war an ugentvet, an trede war an ugentvet... Rostrenen donne une double possibilité pour le 23e, laissant le choix entre "An drede varnuguentved" et "An dryved varnuguent, et "An deyrved varnuguent".
Lan INIZAN, lui, met "Kentañ pennad war an ugent", mais ça n'a rien à voir ce n'est pas un ordinal.

En tous cas merci. Il va falloir que je me mette à la page (O teskiñ brezhoneg emaon, va digarezit). Comme les façons de dire les dates en français, le breton a évolué depuis !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
yannalan
Roi Breton
Roi Breton


Masculin
Nombre de messages : 1242
Age : 65
Lec'hiadur/Localisation : er vro Pourlet
Date d'inscription : 06/06/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Mar 31 Mar - 22:26

J'ai connu unpeu Kristian Le Bras, il n' a jamais prétendu êtr eolinguiste ou dialectologue, son but était de fimmetr des gens d'une zone donnée en train de discuter, histoire d'avoir une idée du breton d'une zone assez large.
J'avais vu les cassettes, elles n'étaient pas sous-titrées, il me semble.
Pour des apprenants, je trouve pas mal. Les collecteurs n'attendent pas ce genre de truc.
Quant au breton d'une commune particulière, c'est pas évident, tu peux avoir une maman de Clohars, un papa de pont (Aven et avoir vécu avec eux à Riec. C'est probable que ton breton tapera un peu partout,mais ce ser&a du breton quand même
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
KAOU
Galaad
Galaad
avatar

Nombre de messages : 834
Age : 64
Date d'inscription : 17/02/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Mer 1 Avr - 0:55

et le XXIe siècle s'écrira donc :

"An unanvet kantved warn-ugent"

_________________
mil bennoz d'al lutig !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 2:38

Citation :
"Kentañ pennad war an ugent", mais ça n'a rien à voir ce n'est pas un ordinal.

Ben si... Vingt-et-unième chapitre...

Citation :
En tous cas merci. Il va falloir que je me mette à la page (O teskiñ brezhoneg emaon, va digarezit).

Dav 'vehe deoc'h desko brezhoneg Gwidel ivez marsen ! Hennezh zo ur parlañd fiskal !
Revenir en haut Aller en bas
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 13:49

Donc, ar c'henta kantved war 'n ugent peut se dire.


Dernière édition par Yann Pennorz le Jeu 2 Avr - 13:58, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 13:56

Ya, marsen, met n'on ket evit he gomz flour. Me zo arruet ba'r Vro nevez'zo. Tostig a Gastell Paol emaon bet ganet.

Quevenois a écrit:


D'après plusieurs amis (collecteurs chevronnés) qui ont cherché des bretonnants originaires de Clohars-Carnoët, il n'y aurait plus de bretonnant qui parle courammentle breton de cette commune. On trouve des gens qui savent dire quelques phrases, au mieux, mais apparemment personne qui sache encore bien parler.

Kit e darempred ganin dre "MP".
http://www.dailymotion.com/user/tvbrokemperle/video/x8ttpg_bisig-bihan_people?ajax_function=get_video_list&ajax_arg%5B0%5D=%2Fuser%2Ftvbrokemperle&ajax_arg%5B1%5D=x8pr9m_making-off_fun&ajax_rnd=1238669087111


Dernière édition par Yann Pennorz le Jeu 2 Avr - 14:07, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 13:57

Hounnezh zo doc'h Kloar ?
Marsen hi 'deus joñj doc'h ar rimodell-sen hemp bout katabl da gaojal àr hec'h aezemant : an traoù zo pet desket a-vimoer-spered a choma pell bar joñjoù, ha bout n'eo ket mu' katabl an den da gaojal. An traoù-sen 'meus gwelet lies. Faotehe mont da welet ar vouez-sen.
Revenir en haut Aller en bas
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 14:06

Me am eus kaset ur postel deoc'h.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
konker
Ovate
Ovate


Nombre de messages : 152
Age : 45
Lec'hiadur/Localisation : Molan
Date d'inscription : 10/11/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 14:34

Vous ne devriez pas chanter l'oraison funèbre du breton de Clohars si promptement...
Il y a encore de bons bretonnants dans cette commune. J'ai dû être en contact avec une demi-douzaine d'entre eux, de niveaux variables il est vrai, mais qui m'ont tous apporté un peu de leur savoir. La plupart était des environs de Doëlan. L'une de mes très bonnes informatrices (décédée hélas) était née dans un des villages qui entourent ce port au début des années vingt et elle m'a apporté des mots ou des formes que je n'ai pas croisé par ailleurs dans mon terroir (kakouz, golc'ho...). L'ancien maire de Clohars (toujours bien vivant) Marcel Raoul est bretonnant. Clohars a été l'un des lieux d'enquête des deux atlas linguistiques. Deux points d'enquête de ICTB y sont aussi localisés (le Pouldu et Doëlan).
Mon père lui-même était de cette commune. Et je lui dois les premiers mots de breton que j'ai connus : poch kras, skouarn gaoc'h, glep, kreien...
Ceci dit, je persiste à penser qu'il est bon de localiser précisément l'origine géo d'un informateur. Surtout pour un travail à caractère pédagogique. On ne peut pas se contenter d'une localisation à 10 km près. J'ajouterai que M. Bouzec n'est bien sûr pas de Quimperlé !!!!
Yannick
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann Pennorz
Ovate
Ovate
avatar

Nombre de messages : 157
Age : 46
Lec'hiadur/Localisation : Gwidel, Bretagne occupée
Date d'inscription : 17/12/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 15:54

konker a écrit:
. J'ajouterai que M. Bouzec n'est bien sûr pas de Quimperlé !!!!
Yannick
C'est une video du kafe Pemp eur de Kemperle, organisé par Diwan. L'asso organise aussi des cours, etc. On trouve d'autres videos, dont celle-ci :

http://www.dailymotion.com/relevance/search/fest+ar+pemoc%27h/video/x7kfnp_fest-ar-pemoch_webcam
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Jeu 2 Avr - 20:04

Citation :
Vous ne devriez pas chanter l'oraison funèbre du breton de Clohars si promptement...
Il y a encore de bons bretonnants dans cette commune. J'ai dû être en contact avec une demi-douzaine d'entre eux, de niveaux variables il est vrai, mais qui m'ont tous apporté un peu de leur savoir.

Là tu m'intéresses !

Citation :
La plupart était des environs de Doëlan.

Ok.

Citation :
L'une de mes très bonnes informatrices (décédée hélas) était née dans un des villages qui entourent ce port au début des années vingt et elle m'a apporté des mots ou des formes que je n'ai pas croisé par ailleurs dans mon terroir (kakouz, golc'ho...). L'ancien maire de Clohars (toujours bien vivant) Marcel Raoul est bretonnant. Clohars a été l'un des lieux d'enquête des deux atlas linguistiques. Deux points d'enquête de ICTB y sont aussi localisés (le Pouldu et Doëlan).

Peträ y-eo ICTB ?
Revenir en haut Aller en bas
konker
Ovate
Ovate


Nombre de messages : 152
Age : 45
Lec'hiadur/Localisation : Molan
Date d'inscription : 10/11/2008

MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Ven 3 Avr - 13:10

ICTB = Ichtyonymie bretonne, Alan-Gwennog ar Berr (Emgleo Breiz).
Ur levr founnabl ha talvoudus ha ne gomzer ket pikol diwar e bouez koulskoude... Un dek bennak a lec'hioù-enklask etre ar Laita ha Konk !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   Sam 4 Avr - 1:58

Ok. M'anava ar liour-sen, mes n'em moe ket anavet ar berradur 'poe implïet.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: A-hed ar c'hantved   

Revenir en haut Aller en bas
 
A-hed ar c'hantved
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: