Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 ar vro pourlet // Bro Pourlet

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Sam 12 Juil - 0:30

Je pensais qu'on (ne) disait (qu') : ar vro pourlet (cf. associations : Milin Avel ar vro Pourlet , Tud ar vro Pourlet, Danserien ar vro Pourlet (sic)... ). Or sur internet, on trouve souvent Bro Pourlet.

recherche rapide avec Google : "Bro Pourlet" (499 occurences), "ar vro Pourlet" (311 occurences).

Sauriez-vous ce que les locuteurs natifs du pays Pourlet disent exactement ? et dans les zones limitrophes ?


Dernière édition par Ostatu le Dim 13 Juil - 2:29, édité 5 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Backstaber
Roi Arthur
Roi Arthur
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1189
Age : 31
Lec'hiadur/Localisation : Rennes
Date d'inscription : 29/10/2006

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Sam 12 Juil - 1:18

Ar vro Pourlet est avec un article défini alors que Bro Pourlet n'en a pas.
Le Pays Pourlet/Pays Pourlet
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Sam 12 Juil - 18:28

le pays pourlet, c'est "ar vro pourlet", parce que "pourlet" est un adjectif et non un nom propre ni un nom de lieu. pourlet peut être substantivé: ur pourlet = un homme du pays pourlet; ur bourletenn = une femme du pays pourlet.

je n'ai jamais entendu dire que "ar vro pourlet" par les gens du coin. je ne sais pas ce qu'on dit dans les zones alentour (cornouaille morbihannaise, pays de cléguérec, ni pays lorientais parce que j'ai jamais demandé).
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Dim 13 Juil - 0:05

ar vro vigoudenn, ar vro bagan.... (cf. Strollad ar Vro Bagan...)

"Ha m'he dije bet klevet brezhonegoù ar vro bagan pe ar vro vigoudenn he dije kavet e oa diaes a-walc'h ivez. "
War un ton laou - Yann Gerven


Comment explique-t-on que l'épithète ne mute pas dans ar vro pourlet ? Les adjectifs commençant par un 'p' seraient rétifs à la mutation dans ce parler ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Dim 13 Juil - 14:09

par ailleurs, est-ce que le mot pourletaj a une connotation dépréciative ? Ou bien est-il juste un mot plaisant pour désigner les "mille boutons" ? les locuteurs du pays Pourlet l'emploient-ils pour parler d'eux-même ? En résumé, que signifie précisément ce mot ?


Dernière édition par Ostatu le Dim 13 Juil - 19:43, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Dim 13 Juil - 19:34

pour ceux que ça intéresse :

http://guemenesurscorff1.site.voila.fr/histoireducostumeguemene.htm
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Lun 14 Juil - 15:45

Citation :
Comment explique-t-on que l'épithète ne mute pas dans ar vro pourlet ? Les adjectifs commençant par un 'p' seraient rétifs à la mutation dans ce parler ?


c'est simplement qu'en vannetais on fait moins de mutations qu'en klt... c'est pas spécifique aux p. les adjectifs mutent moins et plus irrégulièrement qu'en klt (par exemple on dit "ar re gozh" mais "ar re klañv").

Citation :
par ailleurs, est-ce que le mot pourletaj a une connotation dépréciative ? Ou bien est-il juste un mot plaisant pour désigner les "mille boutons" ? les locuteurs du pays Pourlet l'emploient-ils pour parler d'eux-même ? En résumé, que signifie précisément ce mot ?

si ce mot était péjoratif, les locaux ne l'utiliseraient pas pour désigner leur pays, les femmes ne diraient pas "me zo-me ur bourletenn", etc. mais je ne sais pas trop d'où vient le mot "pourlet".
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Lun 14 Juil - 15:53

Tu m'as lu trop vite. Je parlais du mot pourletaj (et non de pourlet, pourletenn...) le suffixe -aj ayant une connotation nettement péjorative dans certains mots... quant est-il pour ce mot ? et que désigne-t-il exactement ? Comment est-il ressenti par les natifs du pays Pourlet ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Lun 14 Juil - 16:17

pardon, j'ai mal vu effectivement (d'autant que je crois n'avoir jamais vu le mot pourletaj écrit jusqu'à présent !). à ma connaissance pourletaj s'utilise pour faire référence à la façon de parler des pourlets, pour ce qui est de l'argot et aussi du français mélangé de breton (ou l'inverse) que certains parlent pour rigoler (donc dans ce cas c'est péjoratif).

exemple: "eh an da cherchiñ les petits pois da ma lapined" (le mélange français-breton est fait exprès, je précise, la personne qui a dit ça savait comment on disait chercher et petits pois)

je tiens cette info d'un collègue, mais il faudrait demander à plusieurs anciens pour avoir leur avis et savoir si ce mot n'a pas aussi d'autres sens.

pourquoi cet intérêt soudain pour le pays pourlet, ostatu? Smile
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Lun 14 Juil - 20:21

J'ai fait un stage naguère avec l'association Kafe bara amonenn, à Ploërdut je crois, et j'en ai gardé un excellent souvenir. Cet intérêt n'est donc pas si soudain Wink. Mais on ne peut pas collecter partout, je préfère m'en tenir au Trégor pour le moment et à ses marges. De temps à autre, j'enquête en Cornouailles et en Léon, mais sur des points précis, pour comparer.

Quant à pourletaj, on peut lire dans le dictionnaire de F. Favereau : ar pourletaj g'o dilhad mil boutonoù. Ce serait donc aussi un mot collectif qui désignerait les habitants du pays Pourlet.

Au fait, la revue Mille Boutons existe-t-elle toujours ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Lun 14 Juil - 22:44

j'ignorais que "pourletaj" pouvait désigner les habitants. je l'ai jamais entendu dans ce sens-là en pays pourlet, l'exemple donné par favereau doit venir de cornouaille sans aucun doute, et je pense que c'est péjoratif.

je ne sais pas si la revue mille boutons existe toujours.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Mar 15 Juil - 12:58

emploie-t-on la forme ema (i ma ?) à la forme négative en pays Pourlet ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Mer 16 Juil - 1:21

je dirais que oui, mais en même temps c'est assez compliqué, car en bas-vannetais, la forme "ema" ne sert pas qu'à la localisation, elle sert également dans des cas où on devrait avoir "eo", comme par exemple en début de subordonnée.

je dis que c'est vrai: me a lâra ema gwir

je pense qu'il est parti: me a greda ema waet kuit

ici c'est un beau village: 'barzh-amañ ema ur vrav a gêr (pour dire ici il y a un beau village, on dit "barzh-amañ zo ur vrav a gêr"...)

à l'inverse, après la particule/conjonction "ma", on n'utilise pas "ema" normalement, mais "eo": ne ouian ket mad eo aze (je ne sais pas s'il est là).

j'ai toujours lu dans les livres que l'on ne pouvait pas dire "n'ema ket" en vannetais, mais il me semble pourtant l'avoir déjà entendu...
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Mer 16 Juil - 2:13

Citation :
J'ai toujours lu dans les livres que l'on ne pouvait pas dire "n'ema ket" en vannetais, mais il me semble pourtant l'avoir déjà entendu...

Oui, F. Favereau écrit de même dans sa grammaire : "... mais à la forme négative, Vannetais et Pélem, Est-Cornouaille en général n'emploient que n'eo ket :
an tad n'eo ket amañ
n'eo ket é tonet."

En août, je me rends à Cléguérec, deux jours. J'essaierai de faire un saut à Séglien et de trouver des locuteurs natifs pour m'en assurer.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Mer 16 Juil - 16:39

le mieux serait surtout que tu entendes "n'ema ket" dit spontanément dans une conversation, sinon tu peux aussi demander comment on dirait "il n'est pas là" (et si possible d'autres exemples).
en même temps, si les gens le disent à séglien, ça veut pas dire que ça se dit dans tout le pays pourlet, ou bien si ça ne se dit pas à séglien, ça ne veut pas dire qu'ailleurs ça ne se dit pas non plus... toujours difficile de vérifier ce genre de chose...

bizarrement, je n'arrive pas à trouver mention de ça dans la grammaire de guillevic et le goff.

en tout cas tu nous tiendras au courant Smile
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Dim 31 Aoû - 14:14

De passage à Boduic (Cléguérec) j'ai pu demander à un locuteur vannetais natif de Séglien de me traduire les deux phrases suivantes : Jean n'est pas à la maison et le chat n'est pas sous la table... dans les deux cas, j'ai eu la forme "eo" et non "ema(ñ)". N'ayant pas mon enregistreur sur moi, je ne peux malheureusement vous (re)donner la prononciation exacte desdites phrases.

Par contre, j'ai eu le mot bidoc'h (prononcé quelque chose comme bidjoc'h entre ə et o ouvert ; dans le supplément au dictionnaire d'Emile Ernault, on trouve bidoh m. chevreuil) ainsi que bobelan 'roitelet'...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Mer 10 Sep - 15:30

Bidoc'h signifie "cervidé" à Inguiniel (prononcé [bidɔχ]), et bobelan signifie "roitelet" à Inguiniel, mais "papillon" dans la région de Lorient.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Breton Passioné
Breton Passioné


Nombre de messages : 3509
Age : 51
Lec'hiadur/Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 06/05/2008

MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   Lun 8 Fév - 10:39

Staj « Breton Pourlet » Kafe-Bara-Amonenn, 22, 23, 24 avril 2010 à St Yves Bubry. Tél. 02 97 51 27 03 ou 02 97 39 47 04. Mail : kafe-bara-amonenn@wanadoo.fr
Prix : 115 € par personne (repas compris)
Hébergement possible : nous contacter
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: ar vro pourlet // Bro Pourlet   

Revenir en haut Aller en bas
 
ar vro pourlet // Bro Pourlet
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Mariage Pourlet
» LOUTRE EN PAYS POURLET
» fest ar vro pourlet
» chapeau Pourlet
» costume femme pays Pourlet

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: