Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 penndach

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: penndach   Lun 23 Juin - 11:32

bonjour,

on entend souvent "penndach" : "il est parti a penndach" (loin)

que signifie exactement penndach et comment l'écrit on ?

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Lun 23 Juin - 14:16

ça se prononce comment?
Revenir en haut Aller en bas
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: Re: penndach   Lun 23 Juin - 14:41

comme je l'ai écrit : pendach

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Lun 23 Juin - 19:39

Cela vient évidemment du breton mais ce n'est plus forcément du breton dans l'usage. Moi, je ne l'ai jamais entendu en breton, seulement en français... Avez-vous des exemples ?

Pour la prononciation, je proposerais pène-'dache (l'API au clavier, c'est pas encore cela!).

quelques exemples récupéré sur le web:
1) = à perpète, très loin
* obligé d'aller se garer à Pendach ! ...
*On avait une FASM et un aviso de Toulon en "chiens de garde", mais s'il nous était arrivé quelque chose, vu qu'ils étaient toujours à "penndach", ...
*J'ai pas envie d'aller courir à penn 'dach' non-plus
(exemples nombreux)
2) (souezhus evidon) très longtemps :
* rien de plus enervant que de voir debarquer des gens que t'as pas vu depuis pendach,

A rapprocher de « Envoyer à dache » mais il ne semble pas y avoir de parenté entre les deux expressions car dache viendrait du mot diache(na) signifiant diable dans le nord et en Rhône-Alpes (L'argot français et populaire, Larousse). Dommage car envoyer a penn dach n'est pas loin d'envoyer au diable...

J'ai entendu l'explication penndach < penn (an) dachenn mais où est passé le n?

tach est aussi la racine de tachad et de tachenn en breton. Ce n'est donc pas forcément une contraction de tachenn. Remarquer qu'on retrouve ce mot dans tennañ a-dach dans la langue des joueurs de boule bretonne.

Il y a en tout cas un lien évident avec l'allemand "Auf Dem Dach" = war an doenn ;-) ...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Lun 23 Juin - 20:56

moi ça me rappelle "penn-tach" qui est une insulte en breton de chez moi :-)
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: penndach   Lun 23 Juin - 22:31

Salut,

J'ai connu et utilisé cette formule.

"aller à pendach", ça voulait dire : aller très loin, dans un lieu non identifié; n'importe où, on sait pas où, mais loin.

prononciation : pèn-dach'
- pèn- = comme le breton penn
- dach = dache

JCE yey
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Mar 24 Juin - 21:54

Penn'dach est souvent cité comme un mot populaire de Bretagne mais certaines personnes à Brest disent qu'ils ne le connaissent même pas
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: penndach   Mar 24 Juin - 23:00

Justement !

Pour nous, Trégorrois de derrière les fagots, Brest, c'était à Pendach;

D'ailleurs, plus tard, quand quelqu'un nous posait une question à laquelle on ne savait pas répondre, on lui disait tout simplement : " T'as qu'à téléphoner à Brest".

JCE eyqew
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Mer 25 Juin - 12:20

Jean-Claude EVEN a écrit:
Justement !

Pour nous, Trégorrois de derrière les fagots, Brest, c'était à Pendach;

D'ailleurs, plus tard, quand quelqu'un nous posait une question à laquelle on ne savait pas répondre, on lui disait tout simplement : " T'as qu'à téléphoner à Brest".

JCE eyqew
je ne connaissais pas l'expression, par contre pendach, j'ai dû déjà l'entendre, avec ma mamm-gozh Wink ...je lui en parlerai.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Mer 25 Juin - 14:41

Joli expression. Joli, comme à Brest ;-)
Il faudra que je demande à d'autre personnes.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: penndach   Mer 25 Juin - 14:57

Annie Le Berre écrit dans Joli comme à Brest que "aller à dache" serait une expression brestoire. Elle en dit autant d'ailleurs de "un remède à l'amour" alors qu'on le trouve dans le Larousse en 10 volume de 1960 : "C'est un remède à l'amour, se dit d'une femme très laide."
La pauvre dame doit manquer de points de référence.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: penndach   

Revenir en haut Aller en bas
 
penndach
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: