Bretagne Passion le forum 100% Breizh


 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Deux toutes petites traductions

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: Deux toutes petites traductions   Lun 10 Sep - 21:14

Bonsoir,

Pendant que vous cherchez à expliquer crapadoz, comment dit-on en breton :

- hors sujet
- bretonnant de naissance (brezhoneger ... ?).

Mil mersi salu
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Lun 10 Sep - 21:20

bretonnant de naissance: brezhoneger a-vihan(ik)
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Lun 10 Sep - 22:13

Merci de la rapidité et de la pertinence de cette réponse R< ,

et pour "hors sujet" (j'imaginais que ce serait cette dernière expression qui serait le plus facile à traduire pour des (ex-) étudiants bretonnants mais le niveau universitaire doit être très bon.)
Revenir en haut Aller en bas
mul
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1966
Age : 35
Lec'hiadur/Localisation : Brest
Date d'inscription : 29/05/2006

MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Lun 10 Sep - 22:39

"hors sujet", c'est un mot bien français aussi !

_________________
O pegen kaer ez out, ma bro
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.breton-locmaria.fr
Krapadoz
Thuata de dannan
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1747
Age : 29
Date d'inscription : 15/05/2005

MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Mar 11 Sep - 0:06

oui ! j'ai chercher dans un peu partout, je n'ais pas trouver d'équivalance exact !!

peut être "traoù a bep seurt", c'est pas vraiment ça, mais bon, je seche là
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Mar 11 Sep - 10:02

Merci d'avoir cherché. Personne n'a de prof de breton dans ses relations ?
Revenir en haut Aller en bas
spudgun
Barde
Barde
avatar

Nombre de messages : 293
Age : 38
Lec'hiadur/Localisation : panam
Date d'inscription : 21/10/2006

MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Mar 11 Sep - 10:21

La formule "hors sujet" n'est sans doute pas traduisible en breton. Il faudrait dire "ce n'est pas le sujet"
> n'eo ket an danvez / n'eo ket ar sujed

Qu'en pensez-vous?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Krapadoz
Thuata de dannan
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1747
Age : 29
Date d'inscription : 15/05/2005

MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Mar 11 Sep - 11:45

quel est le contexte de cette phrase ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Mar 11 Sep - 13:28

spudgun a écrit:
La formule "hors sujet" n'est sans doute pas traduisible en breton. Il faudrait dire "ce n'est pas le sujet"
> n'eo ket an danvez / n'eo ket ar sujed
On peut également la traduire par une expression familière bien bretonne, le tout est de voir le contexte. Si je veux traduire : "Jean est hors sujet" la traduction la plus populaire serait "Pell emañ Yann diouzh e gazek" (mot-à-mot : Jean est loin de sa jument). C'est en tout cas ainsi que dirait un bretonnant de naissance.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Mar 11 Sep - 13:39

Re-merci Very Happy. Je note précieusement vos suggestions.

Pour le contexte, je pensais à "hors sujet" en marge d'une rédaction ou bien à "je n'en dirai pas plus sur l'Alsace qui est hors sujet sur un forum breton".
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Sam 22 Sep - 13:14

Tout ce que vous dîtes est très intéressant. Quand il s'agit de raduire, chacun à sa recette. Voici la mienne:
elle vaut ce qu'elle vaut.

- Je ne m'appesantis pas sur le vocabulaire.

- Je recherche l'image la plus matérielle possible de la sitation à traduire en y mettant des équivalents
(Par exemple: Hors sujet: Etre à côté de la plaque)
C'est là que découle ra le vocabulaire à employé.

Dans le cas de" hors sujet de rédaction", il n'a pas été répondu à la question posée par le texte sur lequel il fallait disserter.

Je choisis donc: N' EMAN KET HO RESPONT DIOUZH AR GOULENN

Corrigez moi si je me trompe......o si vous n'êtes pas d'accord......
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Sam 22 Sep - 15:41

Moi je dis plutot (et les profs de diwan aussi): diavez ag ar sujed
sur le copie par exemple les profs ecrivent "ds" au lieu de "hs" je trouve ça pas mal...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Sam 22 Sep - 18:47

Au premier abord la tournure apparaît un peu francisée.....mais finalement elle me paraît acceptable.

Je suis vraiment polarisé sur les gallicismes.....J'en vois partout.....Il va falloir que vous m'aider à me corriger.........
Revenir en haut Aller en bas
Jean-Claude EVEN
Breton acharné
Breton acharné
avatar

Masculin
Nombre de messages : 1931
Age : 70
Lec'hiadur/Localisation : Lannuon. Breizh Izel
Date d'inscription : 24/04/2005

MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Sam 22 Sep - 21:16

Mez d'eus ar gomz !

Er maez diouzh ar gomz !

= Hors du propos.

JCE yey
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Sam 22 Sep - 22:27

c'est vrai que c'est la traduction mot pour mot mais je pense que le sens est acceptable. et sujed est bien un nom breton...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   Dim 23 Sep - 22:17

Merci !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Deux toutes petites traductions   

Revenir en haut Aller en bas
 
Deux toutes petites traductions
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» toutes petites crottes !!! je m'inqiuete
» des toutes petites crevettes
» Toutes petites crottes...
» Toutes petites toutes mimi Qui suis je?
» Petites larves dans mon aspirateur...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bretagne Passion le forum 100% Breizh :: Général :: Linguistique / En Breton et Gallo-
Sauter vers: